他国語で歌う人たち

elenapanda552010-06-01

最近はK-popが全盛ですが

韓国の男性たちに夢中になる人たちと

ネット上で罵詈雑言をたたく嫌韓の人たち

なんだか対照的で笑える。

最近韓国出身の人たちが

平気で日本語の曲を出していたり

バラエティで日本語のコメントをしていても

違和感がないのはなぜだろう?

逆パターンはすごく少ないのに。

ヒッキーや松田聖子が英語詩のアルバムを出しても

なんだかね…と拒否る人は多いのに。

しかし私たちは意外と視覚によるイメージで

思い込んできめつけていることが多いらしい

たとえばペネロペ・クルスが英語でコメントしていても

日本人は何とも思わないだろう

でも彼女はスペイン人。

バネッサ・パラディの英詩の歌を聞いても

何の抵抗もないだろう。

でも彼女はフランス人。

似たような容姿の韓国人が日本語を話すことに

あたしたちの脳が慣れ始めているのかな?

それよりも日本人の俳優や歌手も

アジアの言葉で海外進出しなはれ

とおもうのはあたしだけ?